小贴士
- 在做出反应之前,先让第一波涌起达到顶点。
- 用最朴素的话把这种感受叫出名字。
- 在回应之前,长长地呼气,两次。
一封邮件来了。三行字,没有任何预警,你的脸一下子热了起来。心跳加快。眼睛后面有一股压力,还有一股突如其来的冲动,想立刻回敬一句你根本没想清楚的话。这些你一样都没决定要去感受。它就这么来了。
有一件事,恰恰能在那一刻帮上忙。一种感受最初那一阵生理上的涌动,比它看上去的要短。脑科学家吉尔·博尔特·泰勒(Jill Bolte Taylor)在自己中风后细致地研究了自己的大脑,她给出的一个数字已被广泛传播:当一种情绪被触发时,涌满你身体的那些化学物质会达到顶点,并在大约九十秒内开始消退。那股燥热、那阵胸口发紧、那种手上嗡嗡的感觉,那一部分是一道浪。它涌起、达到顶点,如果没有什么再去给它续上,它就开始落下。
泰勒说的九十秒是一个有用的框架,而不是一块你该拿来掐着自己的秒表。不同的感受、不同的身体,走的是不同的钟。但那个大致的形状是真的,而要紧的正是这个形状:一种感受最原始的化学反应是短暂的,而让我们卡住不动的,很多时候并不是那感受本身。
浪,和那个循环
想象一下,当你被惹烦时,有两件分开的事在发生。
第一件是自动的。一个触发点击中你,你的应激系统被点燃,身体释放出一阵应激激素的涌动。克利夫兰诊所(Cleveland Clinic)把这个连锁反应讲得很朴素:心率攀升、呼吸加快、肌肉绷紧、血液涌向那些天生用来战斗或逃跑的部位。这你选不了,在涌动当中你也争不过它。它比「思考」更古老。
第二件,是那个循环。一旦那第一道浪开始消退,你的念头就会悄悄地把它重新启动。你在脑子里反复回放那封邮件。你在心里草拟一句回敬,然后又拟出更妙的一句。你想象着那场会议,想象自己终于把那句话说出口。每一轮回放,都在告诉你的大脑:威胁还在这里。于是你的大脑尽职地又派出一剂同样的化学物质。那道本该涌到顶点再落下的浪,又从顶上被重新灌满。
这就是为什么一种情绪看上去能持续一个小时,或一整个下午。很多时候它并不是一种漫长的感受。它是同一种短短的感受,被你自己的注意力一次又一次地触发。
「驾驭它」究竟是什么样子
驾驭这道浪,并不意味着无视你的感受,更绝不意味着把它硬压下去。它意味着让那第一阵涌动从你身上穿过去,而不是照它行事,也不去给它续上。有三件事能让这成为可能。
留意到它开始了。 当你能想到「好,它来了」的那一瞬,你已经稍稍站到了那感受之外。你是在看着这道浪,而不是被它卷走。泰勒自己的窍门几乎是字面意义上的:带着好奇去观察这个反应,像看钟一样,让它自己走完一程。
给你的身体一分钟,而不是给你的嘴。 那股涌动想让你此刻就做点什么。可你很少非得这样不可。把手机放下。走去倒杯水。把呼气放慢,让它比吸气更长,这会把你的身体往它那个平静的挡位上推一推。你并没有在压抑什么。你只是拒绝在顶点上行动。
用最朴素的话,把你的感受叫出名字。 这一条背后是有真科学的。由马修·利伯曼(Matthew Lieberman)主持的一项 UCLA 研究发现,仅仅把一种感受化成语言,就会改变大脑:当人们给一种情绪贴上标签时,杏仁核(那个警报中心)的活动下降了,而大脑前部一个负责思考的区域则上线了。说一句「我气炸了」或「我很受伤,还有点害怕」,并不是在发泄。它是一个小小的杠杆,能把警报调低。
你不必每次都用上这三样。在难熬的一天里,哪怕只用一样,也足以阻止这道浪变成一个循环。
一个你现在就能用的版本
下一次,当一种感受骤然飙升、你忍不住想反应时,试试这个。它花的时间,大约和那道浪一样长。
- 把它叫出名字。能出声就出声,不能就在心里。「这是愤怒。」「这是惊慌。」「这是悲伤。」要具体。
- 在身体里找到它。它在哪儿?下巴、胸口、胃,还是手背。只要定位到它就好。你是在观察,不是在修理。
- 慢慢地呼气,两次。长长地呼出去,肩膀往下沉。把你接下来要说、要发的下一句话,等做完这个再说。
- 让它涌到顶点。提醒自己:最强烈的那一段会过去。你被允许把它完整地感受一遍,而仍然先不动。
- 然后,再选择。等顶点软下来,再决定你究竟想做什么。那个决定,会比那股涌动想要的那个更明智。
目标不是立刻就感到平静。而是在感受和你的回应之间,放进一个小小的间隙,好让那个回应是你自己的。
当这道浪一再被重新灌满时
对那个循环,你要对自己诚实,因为那才是你能改变的部分,也是会悄悄脱缰的那部分。
有时候,一个念头能让同一种感受一整天反复被点燃。那叫反刍,让人精疲力竭。出路通常不是在脑子里赢下那场争论,而是温和地把你的注意力挪到某件要动手、动身体或牵涉另一个人的事情上,好让那个循环失去燃料。一段散步、一场真实的交谈、一桩需要专注的活儿。不是把它当成对感受的逃避,而是把它当成停止制造新感受的办法。
那整套应激连锁反应,也需要一阵子才能真正平息。哪怕头一道九十秒的浪过去了,你的身体也可能还需要二三十分钟,才能完全回到基线。所以如果你在顶点之后仍然心有余悸,那并不是你做错了。那是潮水在退去。对它有点耐心。
当九十秒并不是故事的全部时
这个工具,是为那些寻常的、尖锐的情绪而造的。那一闪而过的怒火、那一阵窘迫的刺痛、那条让人紧张的消息带来的一震。对这些,驾驭这道浪,真能改变你的一天。
有些东西,装不进九十秒里,它们本也不该装得进去。悲伤走的是它自己的时间线。抑郁的那份沉重、焦虑障碍的那种攥紧、创伤之后的余波也是如此——在创伤里,一种感受可能在引发它的那一刻过去很久之后,仍会重新涌回。如果你试着像对待一道路过的浪那样去把它们熬过去,它们却一次次拍回来,那并不是意志力的失败。它意味着你正背负着某种东西,而它值得的,远不止一个一分钟的技巧。
如果强烈的感受经常在主宰你的日子,如果无论你怎么试那个循环都松不开,或者如果你感到绝望或不安全,请去跟医生或心理治疗师谈一谈。一位受过训练的人,能给你一个呼吸窍门给不了的东西。去伸手寻求那样的帮助,是一个人能做的最稳的事情之一。
下一道浪还会来。它们总会来。你正在学会的是:你可以站在一道浪里而不被打倒,把它整个地感受一遍,并仍然能去选择接下来要发生什么。
资料来源
- TED, Jill Bolte Taylor: My stroke of insight
- UCLA Health, Putting Feelings Into Words Produces Therapeutic Effects in the Brain
- Cleveland Clinic, What Is the Fight, Flight, Freeze or Fawn Response?
- Psychology Today, The 90-Second Rule That Builds Self-Control